## version $VER: Visage.catalog 39.5 (2.2.96) ## codeset 0 ## language fran ; par Georges 'Melkor' Goncalves MSG_BY \x9b1m%s - Par Magnus Holmgren\n\x9b0m ; \x9b1m%s - By Magnus Holmgren\n\x9b0m MSG_MODENAME_NOT_AVAILABLE Nom du mode non disponible Mode name not available MSG_ABORTED Annul ; Aborted.\n MSG_BREAK *** Arr ; ***Break\n MSG_WARN_BAD_ENV_ARGS Attention: Erreur dans l'analyse de la variable d'environnement:\n%s ; Warning: Error parsing environment variable:\n%s MSG_WARN_NO_WBMON Attention: WBMONITOR ne peut trouver le Workbench ; Warning: WBMONITOR couldn't find Workbench MSG_WARN_NO_MONITOR Attention: Le moniteur '%s' est introuvable ; Warning: Monitor '%s' not found MSG_WARN_NO_MODE Attention: Le mode '%s' est introuvable ; Warning: Mode '%s' not found MSG_WARN_NO_OVERSCAN Attention: Le type de surdimensionnement '%s' est inconnu ; Warning: Overscan type '%s' not known MSG_ERR_NO_LIB Impossible d'ouvrir %s version %ld ou mieux ; Couldn't open %s version %ld or higher MSG_ERR_NEED_OS3 OS 3.0 ou mieux requis ; You need OS 3.0 or higher MSG_ERR_BAD_ARGS Erreur en analysant les arguments:\n%s ; Error parsing arguments:\n%s MSG_ERR_FILEREQ Impossible d'ouvrir la requ te de fichiers:\n%s ; Couldn't open file requester:\n%s MSG_ERR_SMREQ Impossible d'ouvrir la requ te de mode cran:\n%s ; Couldn't open screen mode requester:\n%s MSG_ERR_MONITORREQ Impossible d'ouvrir la requ te de moniteurs:\n%s ; Couldn't open monitor requester:\n%s MSG_ERR_IFF_CLIENTRETURN Retour au client ; Return to client MSG_ERR_IFF_CALLBACK_HOOK Le 'Call-Back Hook' est manquant ; Call-back hook missing MSG_ERR_IFF_IFF Ce n'est pas un fichier IFF ; Not an IFF file MSG_ERR_IFF_SYNTAX Erreur de syntaxe dans le fichier IFF ; Syntax error in IFF file MSG_ERR_IFF_MANGLED Fichier IFF estropi ; Mangled IFF file MSG_ERR_IFF_SEEK Erreur de recherche ; Seek error MSG_ERR_IFF_WRITE Erreur d'ecriture ; Write error MSG_ERR_IFF_READ Erreur de lecture ; Read error MSG_ERR_IFF_MEM Pas assez de m moire ; Not enough memory MSG_ERR_IFF_SCOPE Envergure invalide de la propri ; No valid scope for property MSG_ERR_IFF_CONTEXT Fin de contexte ; End of context MSG_ERR_IFF_EOF Fin de fichier ; End of file MSG_ERR_SCR_MONITOR Le moniteur demand est indisponible ; Requested monitor not available MSG_ERR_SCR_CUSTOM_CHIPS Les nouveaux circuits sp ciaux sont requis ; You need newer custom chips MSG_ERR_SCR_MEM Pas assez de m moire ; Not enough memory MSG_ERR_SCR_GFXMEM Pas assez de m moire graphique ; Not enough graphics memory MSG_ERR_SCR_INTERNAL Erreur interne ; Internal error MSG_ERR_SCR_MODE Mode cran inconnu ; Unknown screen mode MSG_ERR_SCR_DEPTH Ecran plus profond que ne le supporte l' lectronique ; Screen deeper than hardware supports MSG_ERR_SCR_WINDOW Impossble d'ouvrir la fen ; Couldn't open window MSG_ERR_SCR_MODEAVAIL Mode cran non disponible ; Screen mode not available MSG_ERR_IFF_NOT_ILBM IFF mais non ILBM ; IFF but not ILBM MSG_ERR_NOT_PIC Format inconnu ; Unknown format MSG_ERR_NO_DATA es manquantes ; Missing data MSG_ERR_BAD_DATA Mauvaises donn ; Bad data MSG_ERR_EOF Fin de fichier pr matur ; Premature end of file MSG_ERR_RENDER Impossible d'obtenir le rendu d'image ; Couldn't render picture MSG_ERR_UNKNOWN_DATA es non support ; Unsupported data MSG_ERR_LIB Biblioth que externe manquante ; External library missing MSG_ERR_FORMAT Format inconnu ; Unknown format MSG_ERR_UNKNOWN Code d'erreur inconnu %ld. Veuillez le signaler ; Unknown error code %ld. Please report MSG_ERR_PICTURE \tErreur dans l'image : %s ; \tError in picture: %s MSG_ERR_SHOW Impossible d'afficher '%s' : %s ; Couldn't show '%s': %s MSG_REQ_TITLE Information Visage ; Visage information MSG_SCREENMODE_REQ_TITLE Choisir un mode ; Select screen mode MSG_MONITOR_REQ_TITLE Choisir un moniteur ; Select monitor MSG_FILE_REQ_TITLE Choisir les fichiers voir ; Select files to view MSG_GAD_OK ; Ok MSG_CLIPBOARD Presse-papier Clipboard MSG_EXTRA_LOW_RES Extra-Basse r ; Extra-Low Res MSG_LOW_RES Basse r ; Low Res MSG_HIGH_RES Haute r ; High Res MSG_SUPER_HIGH_RES Super-Haute r ; Super-High Res MSG_LACED Entrelac ; Laced MSG_DOUBLE Double ; Double MSG_HAM ; HAM MSG_EHB ; EHB MSG_DPF2 ; DPF2 MSG_DPF ; DPF MSG_WARN_NO_DITHER Attention: Type de lissage '%s' inconnu ; Warning: Dither type '%s' not known MSG_WARN_RANGE Attention: La valeur %ld pour %s est hors limites (%ld - %ld) ; Warning: Value %ld for %s is out of range (%ld - %ld) MSG_WARN_TIMER Attention: Impossible d'ouvrir le timer.device ; Warning: Couldn't open timer.device ; ** Version 39.2 ** ; Well, this string isn't *that* important to translate.. ;) MSG_CYCLE_TASK Cycleur de couleurs Visage ; Visage color cycler MSG_ERR_FILE_EMPTY Le fichier est vide ; File is empty MSG_WARN_BAD_FILE_ARGS Attention : Erreur en analysant le fichier\n\ de configuration dans le tiroir '%s':\n\ ; Warning: Error parsing configuration file\n\ ; in drawer '%s':\n\ MSG_WARN_BAD_CFGPATH Attention : Impossible de trouver le tiroir\n\ du chemin de configuration\n\ '%s' :\n\ ; Warning: Couldn't locate ConfigPath drawer\n\ ; '%s':\n\ MSG_TESTED_OK Image okay ; Picture ok MSG_ALL_TESTED_OK Toutes les images test taient okay\n ; All tested pictures were ok\n MSG_ALL_TESTED_NOT_OK Une ou plusieurs images ont ; One or more tested pictures failed\n ; The time it took to load/render the picture in seconds, and thousands of seconds. ; Note that this format _is_ correct. ;) MSG_NEW_TIME (%2d.%03ds) ; (%2d.%03ds) MSG_ASK_TITLE te Visage... ; Visage request MSG_ASK_PASSWORD Entrer le mot de passe pour\n\ \"%s\" : ; Enter password for\n\ ; \"%s\": ; ** Version 39.4 ** MSG_ERR_NO_PASSWD Mot de passe incorrect ou manquant ; Password incorrect or missing ; ** Version 39.5 ** MSG_ERR_NO_DRAWER Impossible de d placer vers le tiroir\n\ '%s'\n\ ; Couldn't move to drawer '%s':\n\ ; ** Version 39.6 ** MSG_ERR_SCR_ATTACH Couldn't attach screens ; Couldn't attach screens